Artigo Anais V CONEDU

ANAIS de Evento

ISSN: 2358-8829

CARTOGRAFIAS DOS RIOS NA AMÉRICA LATINA: INTERDISCIPLINARIDADE NA AULA DE E/LE

Palavra-chaves: ESPANHOL COMO LÍNGUA ESTRANGEIRA, ENSINO DE LÍNGUAS, INTERDISCIPLINARIDADE, INTERCULTURALIDADE Comunicação Oral (CO) GT 15. Ensino de Línguas
"2018-10-17 00:00:00" // app/Providers/../Base/Publico/Artigo/resources/show_includes/info_artigo.blade.php
App\Base\Administrativo\Model\Artigo {#1843 // app/Providers/../Base/Publico/Artigo/resources/show_includes/info_artigo.blade.php
  #connection: "mysql"
  +table: "artigo"
  #primaryKey: "id"
  #keyType: "int"
  +incrementing: true
  #with: []
  #withCount: []
  +preventsLazyLoading: false
  #perPage: 15
  +exists: true
  +wasRecentlyCreated: false
  #escapeWhenCastingToString: false
  #attributes: array:35 [
    "id" => 46683
    "edicao_id" => 101
    "trabalho_id" => 4377
    "inscrito_id" => 11468
    "titulo" => "CARTOGRAFIAS DOS RIOS NA AMÉRICA LATINA: INTERDISCIPLINARIDADE NA AULA DE E/LE"
    "resumo" => "O presente trabalho surge da necessidade de discussão acerca da função do texto literário na aula de língua estrangeira, como elemento de propulsão à cultura e construções linguísticas presentes em experiências distintas às proporcionadas pela língua materna. Deste modo, pretende-se traçar as relações existentes entre três autores latino-americanos – Javier Heraud, José Eustácio Rivera e Hildebrando Pérez – que abarcam a mesma temática: o rio. A partir de tais relações, compreender os possíveis ganhos para o estudante de E/LE na aquisição da língua, baseando-se nos aspectos de interdisciplinaridade com as disciplinas de Literatura e Geografia e interculturalidade, no contraste entre cultura de língua materna e cultura de língua estrangeira. Podemos compreender que, a partir da transposição dos aspectos de semelhança entre os textos em língua espanhola e algumas produções artísticas marcantes para o contexto do estudante, é possível ativar para a aprendizagem seu conhecimento prévio e sua memória a respeito da temática, criando um vínculo cultural com a língua estrangeira."
    "modalidade" => "Comunicação Oral (CO)"
    "area_tematica" => "GT 15. Ensino de Línguas"
    "palavra_chave" => "ESPANHOL COMO LÍNGUA ESTRANGEIRA, ENSINO DE LÍNGUAS, INTERDISCIPLINARIDADE, INTERCULTURALIDADE"
    "idioma" => "Português"
    "arquivo" => "TRABALHO_EV117_MD1_SA15_ID11468_17092018215207.pdf"
    "created_at" => "2020-05-28 15:53:31"
    "updated_at" => "2020-06-10 11:33:54"
    "ativo" => 1
    "autor_nome" => "ISABELA CRISTINA TAVARES DA SILVA"
    "autor_nome_curto" => "ISABELA SILVA"
    "autor_email" => "isabela.ctsilva@gmail.com"
    "autor_ies" => null
    "autor_imagem" => ""
    "edicao_url" => "anais-v-conedu"
    "edicao_nome" => "Anais V CONEDU"
    "edicao_evento" => "V Congresso Nacional de Educação"
    "edicao_ano" => 2018
    "edicao_pasta" => "anais/conedu/2018"
    "edicao_logo" => "5e4a040030b34_17022020000952.jpg"
    "edicao_capa" => "5e4a040030246_17022020000952.jpg"
    "data_publicacao" => null
    "edicao_publicada_em" => "2018-10-17 00:00:00"
    "publicacao_id" => 19
    "publicacao_nome" => "Anais CONEDU"
    "publicacao_codigo" => "2358-8829"
    "tipo_codigo_id" => 1
    "tipo_codigo_nome" => "ISSN"
    "tipo_publicacao_id" => 1
    "tipo_publicacao_nome" => "ANAIS de Evento"
  ]
  #original: array:35 [
    "id" => 46683
    "edicao_id" => 101
    "trabalho_id" => 4377
    "inscrito_id" => 11468
    "titulo" => "CARTOGRAFIAS DOS RIOS NA AMÉRICA LATINA: INTERDISCIPLINARIDADE NA AULA DE E/LE"
    "resumo" => "O presente trabalho surge da necessidade de discussão acerca da função do texto literário na aula de língua estrangeira, como elemento de propulsão à cultura e construções linguísticas presentes em experiências distintas às proporcionadas pela língua materna. Deste modo, pretende-se traçar as relações existentes entre três autores latino-americanos – Javier Heraud, José Eustácio Rivera e Hildebrando Pérez – que abarcam a mesma temática: o rio. A partir de tais relações, compreender os possíveis ganhos para o estudante de E/LE na aquisição da língua, baseando-se nos aspectos de interdisciplinaridade com as disciplinas de Literatura e Geografia e interculturalidade, no contraste entre cultura de língua materna e cultura de língua estrangeira. Podemos compreender que, a partir da transposição dos aspectos de semelhança entre os textos em língua espanhola e algumas produções artísticas marcantes para o contexto do estudante, é possível ativar para a aprendizagem seu conhecimento prévio e sua memória a respeito da temática, criando um vínculo cultural com a língua estrangeira."
    "modalidade" => "Comunicação Oral (CO)"
    "area_tematica" => "GT 15. Ensino de Línguas"
    "palavra_chave" => "ESPANHOL COMO LÍNGUA ESTRANGEIRA, ENSINO DE LÍNGUAS, INTERDISCIPLINARIDADE, INTERCULTURALIDADE"
    "idioma" => "Português"
    "arquivo" => "TRABALHO_EV117_MD1_SA15_ID11468_17092018215207.pdf"
    "created_at" => "2020-05-28 15:53:31"
    "updated_at" => "2020-06-10 11:33:54"
    "ativo" => 1
    "autor_nome" => "ISABELA CRISTINA TAVARES DA SILVA"
    "autor_nome_curto" => "ISABELA SILVA"
    "autor_email" => "isabela.ctsilva@gmail.com"
    "autor_ies" => null
    "autor_imagem" => ""
    "edicao_url" => "anais-v-conedu"
    "edicao_nome" => "Anais V CONEDU"
    "edicao_evento" => "V Congresso Nacional de Educação"
    "edicao_ano" => 2018
    "edicao_pasta" => "anais/conedu/2018"
    "edicao_logo" => "5e4a040030b34_17022020000952.jpg"
    "edicao_capa" => "5e4a040030246_17022020000952.jpg"
    "data_publicacao" => null
    "edicao_publicada_em" => "2018-10-17 00:00:00"
    "publicacao_id" => 19
    "publicacao_nome" => "Anais CONEDU"
    "publicacao_codigo" => "2358-8829"
    "tipo_codigo_id" => 1
    "tipo_codigo_nome" => "ISSN"
    "tipo_publicacao_id" => 1
    "tipo_publicacao_nome" => "ANAIS de Evento"
  ]
  #changes: []
  #casts: array:14 [
    "id" => "integer"
    "edicao_id" => "integer"
    "trabalho_id" => "integer"
    "inscrito_id" => "integer"
    "titulo" => "string"
    "resumo" => "string"
    "modalidade" => "string"
    "area_tematica" => "string"
    "palavra_chave" => "string"
    "idioma" => "string"
    "arquivo" => "string"
    "created_at" => "datetime"
    "updated_at" => "datetime"
    "ativo" => "boolean"
  ]
  #classCastCache: []
  #attributeCastCache: []
  #dates: []
  #dateFormat: null
  #appends: []
  #dispatchesEvents: []
  #observables: []
  #relations: []
  #touches: []
  +timestamps: false
  #hidden: []
  #visible: []
  +fillable: array:13 [
    0 => "edicao_id"
    1 => "trabalho_id"
    2 => "inscrito_id"
    3 => "titulo"
    4 => "resumo"
    5 => "modalidade"
    6 => "area_tematica"
    7 => "palavra_chave"
    8 => "idioma"
    9 => "arquivo"
    10 => "created_at"
    11 => "updated_at"
    12 => "ativo"
  ]
  #guarded: array:1 [
    0 => "*"
  ]
}
Publicado em 17 de outubro de 2018

Resumo

O presente trabalho surge da necessidade de discussão acerca da função do texto literário na aula de língua estrangeira, como elemento de propulsão à cultura e construções linguísticas presentes em experiências distintas às proporcionadas pela língua materna. Deste modo, pretende-se traçar as relações existentes entre três autores latino-americanos – Javier Heraud, José Eustácio Rivera e Hildebrando Pérez – que abarcam a mesma temática: o rio. A partir de tais relações, compreender os possíveis ganhos para o estudante de E/LE na aquisição da língua, baseando-se nos aspectos de interdisciplinaridade com as disciplinas de Literatura e Geografia e interculturalidade, no contraste entre cultura de língua materna e cultura de língua estrangeira. Podemos compreender que, a partir da transposição dos aspectos de semelhança entre os textos em língua espanhola e algumas produções artísticas marcantes para o contexto do estudante, é possível ativar para a aprendizagem seu conhecimento prévio e sua memória a respeito da temática, criando um vínculo cultural com a língua estrangeira.

Compartilhe:

Visualização do Artigo


Deixe um comentário

Precisamos validar o formulário.